Δεν υπάρχει περιεχόμενο για τον συγκεκριμένο περιηγητή για να καταχωρηθεί.
Δεν υπάρχει περιεχόμενο για τον συγκεκριμένο περιηγητή για να καταχωρηθεί.
Δεν υπάρχει περιεχόμενο για τον συγκεκριμένο περιηγητή για να καταχωρηθεί.
Δεν υπάρχει περιεχόμενο για τον συγκεκριμένο περιηγητή για να καταχωρηθεί.
Δεν υπάρχει περιεχόμενο για τον συγκεκριμένο περιηγητή για να καταχωρηθεί.
Δεν υπάρχει περιεχόμενο για τον συγκεκριμένο περιηγητή για να καταχωρηθεί.
Δεν υπάρχει περιεχόμενο για τον συγκεκριμένο περιηγητή για να καταχωρηθεί.
Δεν υπάρχει περιεχόμενο για τον συγκεκριμένο περιηγητή για να καταχωρηθεί.
Δεν υπάρχει περιεχόμενο για τον συγκεκριμένο περιηγητή για να καταχωρηθεί.
Δεν υπάρχει περιεχόμενο για τον συγκεκριμένο περιηγητή για να καταχωρηθεί.
Δεν υπάρχει περιεχόμενο για τον συγκεκριμένο περιηγητή για να καταχωρηθεί.
Δεν υπάρχει περιεχόμενο για τον συγκεκριμένο περιηγητή για να καταχωρηθεί.
Δεν υπάρχει περιεχόμενο για τον συγκεκριμένο περιηγητή για να καταχωρηθεί.
- Οι χωρικοί του χωριού Battis και ο πλυθησμός της Μακεδονίας: Οι χωρικοί εδώ παρουσιάζουν μία εκπληκτική διαφορά με εκείνους στη Θεσσαλία με υγειές παρουσιαστικό και ευχάριστα πρόσωπα και κομψά ντυμένοι με λευκά σακάκια και χιτώνες σαν αυτά των Αλβανών, αλλά χωρίς το τεράστιο πλάτος τους• τα τουρμπάνια τους, οι ζώνες τους και άλλα μέρη των ρούχων τους, τα οποία είναι όλα άσπρα, περίτεχνα κεντημένα σε τετράγωνα άκρα, σαν αυτά των σαλιών. Το χωριό είναι Ελληνικό. Αυτή η περιγραφή δεν ταιριάζει σε Τούρκο χωρικό, ο οποίος σε όλα σχεδόν τα μέρη της Μακεδονίας, είναι σαφώς κατώτερος από τον Έλληνα.(Urquhart, τόμ. ΙΙ, σ. 36)
- Το χωριό Μπαττής βρίσκεται δέκα χιλιόμετρα από τη Θεσσαλονίκη. Η γύρω περιοχή από την ακτή μέχρι τους λόφους στα βόρεια μοιάζει στείρα και άγονη. Το έδαφος, η βλάστηση και οι θάμνοι δίνουν την εντύπωση ότι όλα έχουν ξεραθεί και έχουν καλυφθεί από άμμο. Σε απόσταση περίπου δυο χιλιομέτρων από τη Θεσσαλονίκη υπάρχει ένας λόφος με πυκνή βλάστηση καλυμμένος με αμπελώνες. Πέρα από αυτούς και κατά μήκος κατηφορικών λόφων που εκτείνονται κατά μήκος της βόρειας πλευράς του κόλπου μπορούμε να διακρίνουμε τρία τσιφλίκια, ένα όμορφο σπίτι και ένα χωριό στην αριστερή πλευρά του δρόμου, όπου το μάτι μαγνητίζεται από ένα παλιό μιναρέ και ένα αλσύλλιο με κυπαρίσσια. Επτά χιλιόμετρα από τη Θεσσαλονίκη βρίσκεται μια στενή πεδιάδα, η οποία σχηματίζει ένα εσωτερικό τρίγωνο στον κόλπο της πόλης. Εκτείνεται σε μήκος τριών χιλιομέτρων και απέχει δεκαπέντε χιλιόμετρα από τα βουνά της Χαλκιδικής.(Urquhart,τομ. ΙΙ,σ. 35)
- Στο κάποτε αξιόλογο χωριό δεν υπήρχαν ούτε 20 σπίτια με οροφή. Ήταν όμως σχολαστικά φτιαγμένα, με το λατομείο τους να είναι παλιό με Ελληνικά τούβλα.
Το χωριό Μπαττής (Battis) παλιότερα ανήκε στην ιδιοκτησία του Γιουσούφ πασά αλλά αργότερα κατασχέθηκε από την κυβέρνηση ,η οποία λάμβανε ως φόρο το ένα δέκατο της παραγωγής.Κάθε άρρεν ενήλικος έπρεπε να πληρώνει τριάντα άσπρα χαράτσι και κάθε οικογένεια πενήντα άσπρα για ένα φόρο που ονομαζόταν «agalik» και αποσκοπούσε στην εξασφάλιση πόρων και εσόδων για την τοπική κυβέρνηση. (Urquhart,τομ. ΙΙ,σ. 38)
- Η απόσταση από το χωριό Μπαττής εως την Καρδία είναι δέκα χιλιόμετρα. Η Καρδία ανήκει στο τσιφλίκι του Αχμέτ μπέη της Θεσσαλονίκης. Το τσιφλίκι έχει έκταση 120 τετραγωνικά βήματα; και περιλαμβάνει καλύβες, σιταποθήκες, στάβλους και άλλα οικήματα.(Urquhart,τομ. ΙΙ,σ. 38-39)
Δεν υπάρχει περιεχόμενο για τον συγκεκριμένο περιηγητή για να καταχωρηθεί.
Δεν υπάρχει περιεχόμενο για τον συγκεκριμένο περιηγητή για να καταχωρηθεί.